Opening October 1st 2022
Buy the annual pass
info
Køb billet
Liv Skovholm|Liv Skovholm
23
/
09
/
2009

Mit land - Dit land: En tyrkisk kvinde i Danmark

Som beskrevet i MuseumsPosten 4-2008 kan danskere med anden etnisk baggrund end dansk formidle deres fødelands historie gennem landets frimærker på Post & Tele Museum. En af deltagerne i projektet er en herboende tyrkisk kvinde.

NN kom til Danmark for 17 år siden og er mor til tre børn på 3 16 og 17 år. Hendes præsentation handler bl.a. om mad. Anledningen er et tyrkisk frimærke fra 2007 hvor motivet er et billede af en af Tyrkiets ældste og mest traditionelle desserter: Aşure.

Tyrkisk frimærke fra 2007. Retten "Aşure" er en af Tyrkiets nationalretter.

NN fortæller: "Dette er en tyrkisk nationalret som vi kun laver i forbindelse med Eid-festen. Det er en speciel ret som man laver en måned efter man har holdt Eid. Det er ligesom man i Danmark laver risengrød til Jul. Min søster kommer på besøg og hun hjælper mig med at lave denne ret".

Eid-fest

Der afholdes to Eid-fester om året. Den første - Den lille Fest - markerer afslutningen på fastemåneden Ramadanen. På arabisk kaldes festen for Eid al-fitr; ordet Eid betegner "festlighed" mens fitr betyder "at bryde fasten". I 2009 var Ramadanen fastlagt til perioden 22. august til 20. september og Den lille Fest blev derfor fejret den 21. september.

Den islamiske kalender følger månen og derfor flytter den islamiske kalenders første måned sig 11-12 dage hvert år i forhold til den gregorianske kalender. En måned starter når nymånen kan ses på himlen og derfor kan det ikke på forhånd fastlægges hvornår en måned starter.

Den anden Eid-fest afholdes to måneder og 10 dage efter Den lille Fest og hedder Eid al-Adha (Den store Fest) eller Kurban Byram (offerfesten). Måneden efter offerfesten kendes som Asjuré måneden hvor der er tradition for at tilberede desserten Aşure.

Aşure

Desserten har en helt speciel historie som knytter sig til beretningen om Noas ark. Det siges ifølge den muslimske tradition at profeten Noa og hans familie efter Syndfloden samlede al den mad der var tilbage i Arken og lavede en budding af det. Retten har derfor fået navnet Ashura eller Noas budding.

Som minde om profeten Noa og som taksigelse til Gud har muslimer gjort det til en skik at lave denne budding og dele den med naboer og venner. At dele maden er et symbol på menneskenes enhed og deres forhold til hinanden uden hensyn til personlig tro baggrund og overbevisning.

Traditionen følges af NN i Danmark idet hun netop deler den med naboer samt venner og bekendte der er ramt af sygdom. Ingredienserne i desserten fremgår af opskriften nedenfor men valget af nødder kan varieres. NN bruger "ris rosiner pinjekerner valnødder hasselnødder søde ting hvide bønner og kikærter. Den kan serveres varm eller kold med sukker."

Tyrkisk europafrimærke fra 2005. Europafrimærkerne bærer forskellige motiver fra land til land men alle over et fælles tema. I 2005 var temaet Gastronomi.

Madkultur

Der er stor forskel på Aşure og den danske risengrød men på andre punkter har danskerne taget det tyrkiske køkken til sig fx kebab bulgur rispilaff og köfte (tyrkiske frikadeller). Derimod er kulturen omkring maden forskellig: "I Tyrkiet kan der godt komme uanmeldte gæster på besøg specielt til Eid-fest. Sådan er det ikke i Danmark her laver vi en aftale først". I Danmark er det både mænd og kvinder der laver mad i modsætning til de tyrkiske traditioner: "Tyrkiske mænd laver ikke mad det er kvinderne der gør det.". NN har lært at lave mad af sin mor.

Et frimærke som forestiller en egnsret kan i sandhed optræde som ambassadør og som udgangspunkt for dialog mellem to kulturer. Tænk blot hvad et dansk frimærke med en skål risengrød ville kunne fortælle.

Hvis du har fået lyst til at prøve at tilberede retten på frimærket følger opskriften på Aşure her:Ingredienser180 g dövme (hvedekorn)1½ spiseskefuld ris60 g tørrede bønner60 g kikærter2½ l vand60 g tørrede abrikoser60 g tørrede figner50 g rosiner1 spiseskefuld appelsinskal300 g sukker1 lille appelsin (120 g)1½ spiseskefuld rosenvand60 g valnødderTilberedning:Hvedekorn kikærter og bønner skylles. De sættes i blød hver for sig natten over: Bønner og kikærter i 2½ dl vand dövme-og risblandingen i 5 dl vand. Dagen efter tilføjes der 7½ dl vand i dövme- og risblandingen og 5 dl vand i kikærte- og bønneblandingen. Hver blanding hældes i en gryde og bringes i kog. Dövmeblandingen koges indtil hvedekornene er opløst og stivelsen kommer ud. Om nødvendigt koges kikærterne i trykkoger.

Frugterne vaskes og tørres og lægges i blød i 4 dl vand i 2 timer. Frugterne og de kogte ingredienser blandes i en gryde og koges i 15 minutter. Appelsinen skrælles og bådene deles i 4-5 stykker. De tilsættes blandingen der koger yderligere 5 minutter. Herefter tilsættes sukker der koger med i 1-2 minutter. Gryden tages af blusset og rosenvandet tilsættes.

Den færdige Aşure hældes i dessertkopper og pyntes med valnødder.Kilde: Et udvalg fra det tyrkiske køkken Det tyrkiske Kulturministeriums publikation.

No items found.

Læs også

No items found.
Til Bloggen

Mere

Til Bloggen

Nyheder